Seguidores

Porque quiero más día a día

Y hoy es

sábado, 26 de diciembre de 2009

El Che Guevara


  El Che

El primer video muestra a uno de los más grandes revolucionarios de América Latina  y su amigo Alberto Granado con música de Gustavo Santaolalla y el gran León Gieco con imágenes y fotografías del Perú (Cuzco Machu Picchu)
Son imágenes de la película: Diarios de motocicleta basada en el libro "Notas de viaje" de Ernesto "Che" Guevara y en el libro "Con el Che por Sudamérica" de Alberto Granado. 
Se sitúa en 1952, cuando dos jóvenes argentinos, Ernesto Guevara, estudiante de medicina, y Alberto Granado, bioquímico, emprenden un viaje por carretera para descubrir la verdadera América Latina. Los dos amigos dejan Buenos Aires en una desvencijada motocicleta Norton de 500cc del año 1939, llevados por un romántico espíritu aventurero. Cuando la moto se avería, los viajeros prosiguen en autostop. Poco a poco, van tomando contacto con una Latinoamérica diferente, reflejada en las personas que encuentran en su viaje; el cambio en sus perspectivas parece encontrar reflejo en la variedad de la geografía por la que transitan. Su ruta los lleva hasta las alturas de Machu Pichu, donde las majestuosas ruinas y la extraordinaria presencia de la herencia Inca ejercen un profundo efecto sobre ambos.  Sus experiencias hacen que despierte en ellos a los hombres en que se convertirán en el futuro y que definirán el recorrido ético y político de sus vidas.


Hasta Siempre Comandante

sábado, 19 de diciembre de 2009

Todos quedaron calientes por el calentamiento.

Nada de metas para bajar las emisiones contaminantes. Ni siquiera la foto conjunta de los presidentes. En la Cumbre de la ONU sólo hubo un compromiso de buenas intenciones de esos países. En la madrugada danesa, se puso a consideración del plenario.




El acuerdo internacional para evitar los perjuicios del calentamiento global, de cumplimiento obligatorio, que abarque a todas las naciones del planeta y producto del consenso tendrá que esperar y no está claro cuánto. La Cumbre de Cambio Climático de Naciones Unidas terminó sin un pronunciamiento colectivo que comprometiera eficazmente a resguardar lo que queda de la atmósfera sin contaminar. Desde este punto de vista, fue un fracaso sin vueltas. Pero el encuentro danés alumbró un nuevo esquema de poder en el mundo que consagra a los países subdesarrollados emergentes como interlocutores ineludibles del mundo rico. Casi a última hora de un día intenso y de negociaciones febriles entre los principales líderes del planeta, Barack Obama anunció que había cerrado un pacto con China, India, Sudáfrica y Brasil, aunque admitió que es “insuficiente” para solucionar los problemas del efecto invernadero. Se trata, básicamente, de una declaración de principios más que de un texto cerrado: plantea impedir que el incremento de la temperatura supere los 2 grados y prevé otorgar un auxilio financiero a las naciones subdesarrolladas. El recorte de emisiones en el corto plazo queda como una meta a definir, posiblemente para después de las fiestas de fin de año. Por ahora, vagas promesas que están lejos de garantizar un recorte efectivo e inmediato de las emisiones de carbono. Nadie está satisfecho y los bloques de los ricos y de los pobres, fragmentados. Antes de la partida de los presidentes, ni siquiera hubo la clásica foto conjunta.

Sudán cuestionó ese trabajoso acuerdo, mostrando una fisura en el G-77, al que también pertenecen China, India, Sudáfrica y Brasil, países con los que Estados Unidos tuvo que entenderse para que pudiera generarse algo que anunciar, aunque fuera de modo tardío y sin respetar estrictamente los procedimientos regulares. Los europeos dudaron bastante en sumarse públicamente a ese esbozo de pacto y muy a último momento salieron a avalar a regañadientes ese principio de acuerdo.

“Es mejor un acuerdo que ningún acuerdo, pero hubiésemos preferido algo con un mayor nivel de ambición”, sostuvieron sus portavoces, en una muy tardía y postergada conferencia de prensa, cerca de las 3 de la madrugada danesa. Allí mismo suscribieron que el Viejo Continente mantiene su propósito de disminuir las emisiones un 20 por ciento respecto de 1990 para el año 2020, aunque dejaron en claro que ellos hubiesen estado dispuestos a llegar al 30 si hubiese habido un compromiso diferente por parte de las otras naciones ricas.

A ese acuerdo marco aludió el presidente de los Estados Unidos en una conferencia ante la prensa norteamericana a primera hora de la noche, cuya letra precisa a altas horas de la madrugada aún no se conocía formalmente. Cuando ocurrió la segunda aparición pública de Obama en el día, poco antes de abandonar Dinamarca, todavía faltaban horas para clausurar un día demasiado extenso.

Cerca de las 9 de la mañana, el eficiente transporte público en Copenhague se paralizó por unos minutos. Una medida de seguridad para permitir que el presidente de los Estados Unidos pudiera trasladarse desde el aeropuerto de Kastrup al Centro de Convenciones, donde lo esperaban otros jefes de Estado para definir un posible documento común. Hubo nieve y mucha expectativa pero, definitivamente, Barack Obama no resultó ser el Papá Noel que algunos pensaban.

En un discurso público al mediodía, cuando el debate entre los presidentes era un hervidero, el jefe de la Casa Blanca planteó que el conjunto de naciones desarrolladas podría auxiliar al resto con un aporte de 30 mil millones de dólares de aquí a 2012, monto que treparía a 100 mil millones anuales a partir de 2020, aunque esos recursos serían sólo parcialmente aportes de los tesoros de las naciones ricas. Peor aún. Ese aporte, sugirió, estaba condicionado a la posibilidad de monitorear lo que hace cada uno para proteger el ambiente y cómo gastan el dinero de la ayuda.

“Cuidado con la intervención. La experiencia con el Fondo Monetario y el Banco Mundial en nuestras economías no es recomendable”, había advertido minutos antes Inácio Lula da Silva en un encendido discurso que arrancó aplausos en varios tramos. El presidente de Brasil, inmediato antecesor en los discursos a Obama, salió a cuestionar los términos de un borrador que contenía esa idea de control y que le había encendido el ánimo desde la madrugada. “No violará sus soberanías. Pero debe haber un mecanismo para revisar si se están cumpliendo las promesas”, intentó tranquilizar el presidente de los Estados Unidos.

Fue un día largo, de excesiva adrenalina. La reunión de mandatarios empezó el jueves por la noche después de la cena en el Palacio Real, en parte promovida por la urgencia de Nicolas Sarkozy. Algo más de veinte jefes de Estado estuvieron trabajando hasta la madrugada de ayer, en la que apareció el primero de los varios documentos de trabajo, puesto sobre la mesa por la presidencia de la Cumbre, a cargo de los daneses. Algo que vulnera la dinámica normal de esta Convención, tal como salieron a denunciar por la mañana Hugo Chávez y Evo Morales, también excluidos del limitado listado de oradores del mediodía. Sólo las protestas del presidente venezolano le permitieron finalmente ganar un lugar en el estrado antes de abandonar la Cumbre (ver aparte).

Ese documento de trabajo promovido por los daneses con presunto ánimo de consenso eximía a los países subdesarrollados de obligarse a hacer emisiones y preveía que el dinero de un fondo para impulsar la economía verde fuese manejado por un órgano de Naciones Unidas (no el Banco Mundial ni otro organismo multilateral), a integrar en mitades por representantes de los ricos y de los pobres. Los anzuelos no resultaban suficientes. No sólo no había ningún compromiso de las naciones desarrolladas de limitar sus emisiones, sino que se preveía sujetar a los países a la revisión que tanto irritó a Lula.

Finalmente, las necesidades de sus propias políticas internas llevaron a estadounidenses y europeos a propiciar algún principio de acuerdo que sus electores, de creciente conciencia verde, anhelan más que los ciudadanos de cualquier país del ahora fisurado G-77. “Yo gané las elecciones prometiendo desayuno, almuerzo y cena”, precisó ayer Lula, en alusión a las verdaderas urgencias de su electorado.

Por Cledis Candelaresi

Fuente: www.pagina12.com.ar

martes, 15 de diciembre de 2009

¡Hasta el año que viene!

Amigos, voy a tomar un descansito de la computadora en estas fiestas ya que son bastante ajetreadas de por sí. Un beso grande para todos y ¡hasta el 2010!


jueves, 10 de diciembre de 2009

El día en que salvamos la Tierra. Es nuestra responsabilidad


Esta es una iniciativa de Genín del Blog: Mi herencia,  para tomar medidas como ciudadanos del mundo en defensa de nuestro planeta en grave peligro. Yo adhiero al texto siguiente e invito a los lectores que estén de acuerdo a divulgarlo para expandir rápidamente la propuesta.

7 al 18 de de diciembre en Copenhague (Dinamarca) 15ª Conferencia de las Partes de la Convención de la ONU sobre Cambio Climático (COP15)
Nosotros, ciudadanos del mundo, manifestamos que si nuestros gobernantes no fueran capaces de ponerse de acuerdo para librarnos del desastre del cambio climático, lo haremos nosotros mismos, los consumidores, primero, esperaremos a que termine la conferencia de Copenhague, dando así una vez mas nuestro voto de confianza a los políticos, cuando veamos los resultados al terminar la conferencia, DEJAREMOS DE COMPRAR PRODUCTOS FABRICADOS EN LOS PAÍSES QUE SE NIEGUEN A COLABORAR EFECTIVAMENTE PARA REDUCIR LA EMISIÓN DE CO2 Y OTROS GASES NOCIVOS A LA ATMÓSFERA. Si se venden menos productos fabricados por empresas que no respetan el medio ambiente, se contaminará menos, solo compraremos productos fabricados en países respetuosos con el medio ambiente.

From 7 to 18 December in Copenhagen (Denmark) 15th Conference of the Parties to the UN Convention on Climate Change (COP15)
We, citizens of the world, state that if our leaders fail to agree to avoid the disaster of climate change, we will do it ourselves.We, the consumers will wait, the end of the Copenhagen conference, once again giving our vote of confidence to politicians, and when we see the results following the conference, WE WIL STOP BUYING PRODUCTS MADE IN COUNTRIES WHICH REFUSE TO COOPERATE EFFECTIVE IN REDUCING CO2 EMISSIONS AND OTHER HARMFUL GASES INTO THE ATMOSPHERE. If not sold, not made with excessive emissions and pollute less, buy only products made in countries that respect the environment.

martes, 8 de diciembre de 2009

El día en que salvamos la Tierra. La cumbre de Copenhague


Henri Matisse, Joie de vivre 1905

India: punto de partida

- Emisiones. En 2006 (último año con datos), India superó a Japón, y se convirtió en el cuarto emisor de gases de efecto invernadero por detrás de China, Estados Unidos y Rusia. Sus 1.293 millones de toneladas anuales de CO2 representan el 4,4% mundial.
- Postura ante Copenhague. India, como China, quedó exenta de restringir sus emisiones en el protocolo de Kioto. Pero eso va a cambiar. El volumen de gases producidos hace que su colaboración sea indispensable para frenar el calentamiento, y el país está dispuesto a reducir el aumento (no a disminuir las emanaciones) en un 20% o 25% de lo que crecerían si no tomara medidas.
- Qué se juega. El país es todo un continente, y se enfrenta a todos los efectos del calentamiento: subida del nivel del mar en la costa, falta de agua en el sur y el centro, deshielo en las cumbres, hambrunas, inundaciones y olas de calor. Demasiados riesgos para un país con 300 millones de pobres.
Fuente: ELPAIS.com



viernes, 4 de diciembre de 2009

Alejandro Dolina

Pablo Picasso. Las mujeres de Argel.

HISTORIA DEL QUE SE DESGRACIÓ EN EL TREN
Jaime Gorriti tomaba todos los días el tren de las 14.35.
Y todos los días se fijaba en una estudiante morocha. Con prudente astucia trataba de ubicarse cerca de ella y -a veces- ligaba una mirada prometedora.
Una tarde empezó a saludarla. Y algunos días después tuvo ocasión de hacerse ver, ayudándola a recoger unos libros desbarrancados.
Por fin, un asiento desocupado les permitió sentarse juntos y conversar.
Gorriti aceleró y le hizo conocer sus destrezas de picaflor aficionado.
No andaba mal. La morocha conocía el juego y colaboraba con retruques adecuados.
Sin embargo, los demonios decidieron intervenir.
Saliendo de Haedo, la chica trato de abrir la ventanilla y no pudo. Con gesto mundano, Gorriti copó la banca.
- Por favor....
Se prendió de las manijas, tiró hacia arriba con toda su fuerza y se desgració con un estruendo irreparable.
Sin decir palabra, se fue pasillo adelante y se largó del tren en Morón.
Desde ese día empezó a tomar el tren de las 14.10.
HISTORIA DEL QUE ESPERO SIETE AÑOS 
Jorge Allen, el poeta, amaba a una joven pechugona de los barrios hostiles.
Según supo después, alcanzó a ser feliz. Una noche de junio, la chica resolvió abandonarlo.
- No te quiero más - le dijo.
Allen cometió entonces los peores pecados de su vida; suplicó, se humilló, escribió versos horrorosos y lloró en los rincones.
La pechugona se mantuvo firme y rubricó la maniobra entreverándose con un deportista reluciente.
El poeta recobró la dignidad y empleó su tiempo en amar sin esperanzas y en recordar el pasado. Su alma se retempló en el sufrimiento y se hizo cada vez más sabio y bondadoso. Muchas veces soñó con el regreso de la muchacha, aunque tuvo el buen tino de no esperar que tal sueño se cumpliera.
Más tarde supo que jamás habría en su vida algo mejor que aquel amor imposible.
Sin embargo, una noche de verano, siete años y siete meses después de su pronunciamiento, la pechugona apareció de nuevo.
Las lágrimas le corrían por el escote cuando le confesó al poeta:
- Otra vez te quiero.
Allen nunca pudo contar con claridad lo que sintió en aquellas horas.
El caso es que volvió a su casa vacío y desengañado. Quiso llorar y no pudo. Nunca más volvió a ver a la pechugona. Y lo que es peor, nunca más, nunca más volvió a pensar en ella ni a soñar su regreso.

 Alejandro Dolina; De Angeles y fantasmas.

Alejandro Dolina nació el 20 de mayo de 1945 en la provincia de Buenos Aires, pasó sus primeros años en el barrio bonaerense de Caseros. Ya desde muy joven estuvo en contacto con el arte a través de sus estudios de música y literatura, actividad que completó con conocimientos de derecho e historia.
En 1988 publicó su primer libro, "Crónicas del Ángel Gris".
Es autor también de las comedias musicales "El barrio del Ángel Gris", que obtuvo el premio Argentores en 1990; y "Teatro de Medianoche", que protagonizó él mismo como actor y cantante.
Dolina ha sido siempre reconocido por su vasto conocimiento de tango clásico, y es él mismo pianista, cantante y compositor. Pese a que nunca ha grabado como solista, en 1998 produjo y cantó para su Opereta Criolla titulada "Lo que me costó el amor de Laura", en compañía de Joan Manuel Serrat, Mercedes Sosa, Ernesto Sábato, Les Luthiers y otros reconocidos artistas.
Su programa de radio "La Venganza Será Terrible" es líder en su franja horaria desde el primer año de emisiones, es considerado ya un clásico de la radiofonía del Río de la Plata.

sábado, 28 de noviembre de 2009

Leonardo DiCaprio. La última hora. The 11th hour.





Noche estrellada, Vincent Van Gogh


Si no abrimos el corazón al dolor de nuestro planeta, vamos a dejar que nuestras acciones lo destruyan. Tomemos conciencia para empezar a cambiar algo desde lo cotidiano. La tierra que se veía azul desde el espacio y ya no, es nuestra única casa.

Nos esperan tiempos difíciles, se ha roto el equilibrio entre la naturaleza y el hombre. Cada vez más hacemos oídos sordos a su pedido de ayuda . Esta película de DiCaprio nos dice que está en juego la extinción de la vida en la Tierra.

Somos como dice mi querida Katy, ciudadanos del mundo y es por eso que tenemos la responsabilidad de lo que está ocurriendo, y por las generaciones por venir tenemos la obligación de volver a dar sentido a la vida y comenzar la transformación de este sistema productivo y consumista, ya!

Soy conciente que lo que les propongo ver, a quien todavía no conoce la película, es extenso, pero está dividido en 9 partes de alrededor de 10 minutos cada uno, de esa manera se puede dosificar el tiempo que le dedicamos a conocer este problema que es asunto de todos.

The Last Hour 1 (Español sub)



The Last Hour 2 (Español sub)



The Last Hour 3 (Español sub)



The Last Hour 4 (Español sub)



The Last Hour 5 (Español sub)


 The Last Hour 6 (Español sub)



The Last Hour 7 (Español sub)


The Last Hour 8 (Español sub)


The Last Hour 9 (Español sub)


jueves, 26 de noviembre de 2009

Chimamanda Adichie

El peligro de una única historia.



Tomé este video del blog de Manuela Araujo: "Sustentabilidade é Acção"
Lo quiero compartir con ustedes porque me parece imperdible. Está en inglés y tiene opciones de subtitulado en portugués, italiano, japonés, ..., pero no en español, una lástima.  Espero que puedan disfrutarlo en los idiomas disponibles. Esta escritora nigeriana describe su iniciación temprana en la narrativa, y cómo llegó a descubrir que su propia escritura estaba completamente colonizada por discursos literarios y pautas culturales procedentes del Norte. Consciente de dichas influencias dominantes pero ajenas, comenzó a desarrollar su propia voz como escritora africana.



Video con un 27% en español, gracias Chesana

Chimamanda Adichie: El peligro de la narrativa única.

domingo, 22 de noviembre de 2009

Jorge Luis Borges


 Carlos Rafael. Pintor cubano.

 Transcribo este cuento de Jorge Luis Borges como un homenaje a tantas víctimas de la violencia de género.


La intrusa 


Dicen (lo cual es improbable) que la historia fue referida por Eduardo, el menor de los Nelson, en el velorio de Cristian, el mayor, que falleció de muerte natural, hacia mil ochocientos noventa y tantos, en el partido de Moron. Lo cierto es que alguien la oyó de alguien, en el decurso de esa larga noche perdida, entre mate y mate, y la repitió a Santiago Dabove, por quien la supe. Años después, volvieron a contármela en Turdera, donde había acontecido. La segunda versión, algo más prolija, confirmaba en suma la de Santiago, con las pequeñas variaciones y divergencias que son del caso. La escribo ahora porque en ella se cifra, si no me engaño, un breve y trágico cristal de la índole de los orilleros antiguos. Lo haré con probidad, pero ya preveo que cederé a la tentación literaria de acentuar o agregar algún pormenor.
En Turdera los llamaban los Nilsen. El párroco me dijo que su predecesor recordaba, no sin sorpresa, haber visto en la casa de esa gente una gastada Biblia de tapas negras, con caracteres góticos; en las últimas páginas entrevió nombres y fechas manuscritas. Era el único libro que había en la casa. La azarosa crónica de los Nilsen, perdida como todo se perderá. El caserón, que ya no existe, era de ladrillo sin revocar; desde el zaguán se divisaban un patio de baldosa colorada y otro de tierra. Pocos, por lo demás, entraron ahí; los Nilsen defendían su soledad.
En las habitaciones desmanteladas durmieron en catres; sus lujos eran el caballo, el apero, la daga de hoja corta, el atuendo rumboso de los sábados y el alcohol pendenciero. Sé que eran altos, de melena rojiza. Dinamarca o Irlanda, de las que nunca oirían hablar, andaban por la sangre de esos dos criollos. El barrio los temía a los Colorados; no es imposible que debieran alguna muerte. Hombro a hombro pelearon una vez a la policía. Se dice que el menor tuvo un altercado con Juan Iberra, en el que no llevó la peor parte, lo cual, según los entendidos, es mucho. Fueron troperos, cuarteadores, cuatreros y alguna vez tahúres. Tenían fama de avaros, salvo cuando la bebida y el juego los volvían generosos. De sus deudos nada se sabe ni de dónde vinieron. Eran dueños de una carreta y una yunta de bueyes. Físicamente diferían del compadraje que dio su apodo forajido a la Costa Brava. Esto, y lo que ignoramos, ayuda a comprender lo unidos que fueron. Mal quistarse con uno era contar con dos enemigos.
Los Nilsen eran calaveras, pero sus episodios amorosos habían sido hasta entonces de zaguán o de casa mala. No faltaron, pues, comentarios cuando Cristian llevó a vivir con él a Juliana Burgos. Es verdad que ganaba así una sirvienta, pero no es menos cierto que la colmó de horrendas baratijas y que la lucia en las fiestas. En las pobres fiestas de conventillo, donde la quebrada y el corte estaban prohibidos y donde se bailaba, todavía, con mucha luz. Juliana era de tez morena y de ojos rasgados, bastaba que alguien la mirara para que se sonriera. En un barrio modesto, donde el trabajo y el descuido gastan a las mujeres, no era mal parecida.
Eduardo los acompañaba al principio. Después emprendió un viaje a Arrecifes por no sé que negocio; a su vuelta llevó a la casa una muchacha, que había levantado por el camino, y a los pocos días la echó. Se hizo más hosco; se emborrachaba solo en el almacén y no se daba con nadie. Estaba enamorado de la mujer de Cristian. El barrio, que tal vez lo supo antes que él, previó con alevosa alegría la rivalidad latente de los hermanos.
Una noche, al volver tarde de la esquina, Eduardo vio el oscuro de Cristian atado al palenque. En el patio, el mayor estaba esperándolo con sus mejores pilchas. La mujer iba y venia con el mate en la mano. Cristian le dijo a Eduardo: -Yo me voy a una farra en lo de Farias. Ahí la tenés a la Juliana; si la querés, úsala. El tono era entre mandón y cordial. Eduardo se quedó un tiempo mirándolo; no sabía qué hacer, Cristian se levantó, se despidió de Eduardo, no de Juliana, que era una cosa, montó a caballo y se fue al trote, sin apuro.
Desde aquella noche la compartieron. Nadie sabrá los pormenores de esa sórdida unión, que ultrajaba las decencias del arrabal. El arreglo anduvo bien por unas semanas, pero no podía durar. Entre ellos, los hermanos no pronunciaban el nombre de Juliana, ni siquiera para llamarla, pero buscaban, y encontraban, razones para no estar de acuerdo. Discutían la venta de unos cueros, pero lo que discutían era otra cosa. Cristian solía alzar la voz y Eduardo callaba. Sin saberlo, estaban celándose. En el duro suburbio, un hombre no decía, ni se decía, que una mujer pudiera importarle, mas allá del deseo y la posesión, pero los dos estaban enamorados. Esto, de algún modo, los humillaba.
Una tarde, en la plaza de Lomas, Eduardo se cruzó con Juan Iberra, que lo felicitó por ese primor que se había agenciado. Fue entonces, creo, que Eduardo lo injirió. Nadie, delante de él, iba a hacer burla de Cristian. La mujer atendía a los dos con sumisión bestial; pero no podía ocultar alguna preferencia por el menor, que no había rechazado la participación, pero que no la había dispuesto.           
Un día, le mandaron a la Juliana que sacara dos sillas al primer patio y que no apareciera por ahí, porque tenían que hablar. Ella esperaba un dialogo largo y se acostó a dormir la siesta, pero al rato la recordaron. Le hicieron llenar una bolsa con todo lo que tenia, sin olvidar el rosario de vidrio y la crucecita que le había dejado su madre. Sin explicarle nada la subieron a la carreta y emprendieron un silencioso y tedioso viaje. Había llovido; los caminos estaban muy pesados y serian las cinco de la mañana cuando llegaron a Morón. Ahí la vendieron a la patrona del prostíbulo. El trato ya estaba hecho; Cristian cobró la suma y la dividió después con el otro.
En Turdera, los Nilsen, perdidos hasta entonces en la maraña (que también era una rutina) de aquel monstruoso amor, quisieron reanudar su antigua vida de hombres entre hombres. Volvieron a las trucadas, al reñidero, a las juergas casuales. Acaso, alguna vez, se creyeron salvados, pero solían incurrir, cada cual por su lado, en injustificadas o harto justificadas ausencias. Poco antes de fin de año el menor dijo que tenia que hacer en la Capital. Cristian se fue a Morón; en el palenque de la casa que sabemos reconoció al overo de Eduardo. Entró; adentro estaba el otro, esperando turno. Parece que Cristian le dijo: - De seguir así, los vamos a cansar a los pingos. Más vale que la tengamos a mano.
Habló con la patrona, sacó unas monedas del tirador y se la llevaron. La Juliana iba con Cristian; Eduardo espoleó al overo para no verlos.
Volvieron a lo que ya se ha dicho. La infame solución había fracasado; los dos habían cedido a la tentación de hacer trampa. Caín andaba por ahí, pero el cariño entre los Nilsen era muy grande - ¡Quién sabe que rigores y qué peligros habían compartido!- y prefirieron desahogar su exasperación con ajenos. Con un desconocido, con los perros, con la Juliana, que había traído la discordia.
El mes de marzo estaba por concluir y el calor no cejaba. Un domingo (los domingos la gente suele recogerse temprano) Eduardo, que volvía del almacén, vio que Cristian uncía los bueyes. Cristian le dijo: - Vení; tenemos que dejar unos cueros en lo del Pardo; ya los cargue, aprovechemos la fresca. El comercio del Pardo quedaba, creo, más al Sur; tomaron por el Camino de las Tropas; después, por un desvío. El campo iba agrandándose con la noche. Orillaron un pajonal; Cristian tiró el cigarro que había encendido y dijo sin apuro: - A trabajar, hermano. Después nos ayudaran los caranchos. Hoy la maté. Que se quede aquí con sus pilchas. Ya no hará más perjuicios. Se abrazaron, casi llorando. Ahora los ataba otro vínculo: la mujer tristemente sacrificada y la obligación de olvidarla.

Biografía de Jorge Luis Borges:
Nació el 24 de agosto de 1899 en Buenos Aires y murió en Ginebra el 14 de junio de 1986. Fue bilingüe desde su infancia y aprendió a leer en inglés antes que en castellano por influencia de su abuela materna de origen británico. A los siete años escribió en inglés un resumen de la mitología griega; a los ocho, La visera fatal, inspirado en un episodio del Quijote; a los nueve tradujo del inglés El príncipe feliz de Oscar Wilde. En 1914 su familia en pleno se instaló en Ginebra donde escribió algunos poemas en francés mientras estudiaba el bachillerato (1914-1918). En 1921 la familia regresó a Buenos Aires y redescubrió entonces su ciudad natal, especialmente los suburbios del sur, poblados de compadritos y publicó su primer libro de poemas, Fervor de Buenos Aires (1923). Instalado definitivamente en su ciudad natal a partir de 1924, publicó algunas revistas literarias y dos libros más, Luna de Enfrente e Inquisiciones. En los siguientes treinta años, el joven “Georgie” (como lo llamaban en familia) se transformaría en uno de los más brillantes y polémicos escritores de América Latina. Entre 1930 y 1950 produjo  algunas de las más extraordinarias ficciones de este siglo (Historia Universal de la Infamia; Ficciones yEl Aleph, entre otras). Compartió con Samuel Beckett el Premio Formentor otorgado por el Congreso Internacional de Editores. Nunca le dieron el Premio Nobel que reclamaron siempre los círculos literarios argentinos.
 Violencia de género No





jueves, 19 de noviembre de 2009

Les Luthiers


Les Luthiers es un grupo de artistas  que desde 1962, cuando eran estudiantes universitarios, han ido desarrollando una carrera a nivel internacional en el mundo del espectáculo. Un "luthier" es un fabricante o constructor de instrumentos musicales. De allí el nombre de este grupo, ya que una de sus características más importantes es que gran parte de los instrumentos que utilizan en sus presentaciones, son fabricados por ellos mismos.
Está integrado por: Carlos lópez Puccio (Licenciado en dirección orquestal, director de coros, docente universitario), Jorge Maronna (Compositor y guitarrista),  Marcos Mundstock (Locutor profesional. Redactor publicitario. Humorista),  Carlos Nuñez Cortés (Doctor en Química. Concertista de piano, compositor y arreglista. Varias veces premiado por partituras para obras de teatro) y Daniel Rabinovich (Escribano, guitarrista, percusionista y cantante)


El sendero de Warren Sánchez

Si quieres lograr una paz más profunda, acércate a Warren. Y lograrás una humildad que te llenará de orgullo y soberbia. ¡Llegarás a ser tan creyente que no lo podrás creer!
                          Les Luthiers


Cronistas colombianos compitiendo con cálamos

Uno de los maestros del género es el periodista colombiano Mauricio Reyes Posada, quien suele publicar de tanto en tanto en el periódico El Tiempo, diversos temas en forma de tautograma [1] En una oportunidad, otro periodista, Luís Fernando Restrepo, de BBC Mundo Hoy decidió entrevistar a Reyes Posada retándolo con sus mismas armas. Este último respondió como mejor sabe hacer:
F. Restrepo: ¿Cómo concibe crear caligrafías comenzadas con caracteres comunes?
R. Posada: Concibo crear  ciertas caligrafías curiosas congregando conceptos castizos comenzados con “C”. Claro, concentrándome completamente. Comprenderá cómo complica ese complejo cometido cuando confrontamos conjunciones copulativas cortas. ¡Cuántas carencias complicadas! Consuetudinariamente compongo con cierto contexto composiciones coherentes críticas circunstancialmente cáusticas.
F. Restrepo: ¿Cuánto conlleva completar cada complicación?
R. Posada: ¿Duración dice? Difícil decirlo. Dúdolo. Depende de diversos detalles dactilográficos, depende del diagnóstico, del discurso, del diccionario debido. Depende de decidirse. Diseñar disertaciones decorosas demanda dos días… descontando determinados domingos de descanso. 
 Nuñez Cortés, Carlos.- Los juegos de Mastropiero  


[1] El tautograma (del griego tauto, el mismo, y grámma, escritura), también denominado isoacrónimo, es un texto compuesto por palabras que comparten una misma inicial o algún sonido parecido o, como lo define Márius Serra: “palabras próximas para poder perpetrar perseverantes peroratas parcialmente perpetuas”.  


Me engañaste una vez más- Gloria de Mastropiero


Añoralgias (Zamba)

lunes, 16 de noviembre de 2009

María Elena Walsh

                                                               

Biografía:   Célebre por su literatura infantil, creó personajes conmovedores, como Manuelita la Tortuga. Sus temas fueron musicalizados por personalidades como Mercedes Sosa y Joan Manuel Serrat y trascendieron las fronteras argentinas. María Elena Walsh nació en el barrio de Ramos Mejía, en Buenos Aires, el 1º de febrero de 1930.

Tímida y rebelde, leía mucho de adolescente y publicó su primer poema a los 15 años. Un año antes de finalizar sus estudios en la Escuela Nacional de Bellas Artes publicó su primer libro (en 1947), “Otoño imperdonable”. A partir de allí su vida dio un vuelco: empezó a frecuentar círculos literarios y universitarios y escribía ensayos. En el año 1949 viajó a Estados Unidos, invitada por Juan Ramón Jiménez. En los años ’50 publicó “Baladas con Angel” y se autoexilió en París, junto con Leda Valladares. Ambas formaron el dúo “Leda y María”: actuaron en varias ciudades como intérpretes de música folclórica, recibieron premios, el aplauso del público y grabaron el disco “Le Chant du Monde”. Por esa época comenzó a escribir versos para niños. Sus canciones y textos infantiles trascendieron lo didáctico y lo tradicional: generación tras generación sus temas son cantados por miles de niños argentinos.
Realizó además recitales unipersonales para adultos. En 1962 estrenó en el Teatro San Martín “Canciones para mirar”, que luego grabó con CBS. Al año siguiente estrenó “Doña Disparate y Bambuco”, representada muchas temporadas en Argentina, América y Europa. En los años ‘60 publicó,entre otros, los libros “El reino del revés”, "Cuentopos de Gulubú", “Hecho a mano” y “Juguemos en el mundo”. En los ’70 volvió al país y en  1971 María Herminia Avellaneda la dirigió en el filme “Juguemos en el Mundo”. También escribió guiones para televisión y los libros “Tutú Maramba”, "Canciones para mirar", “Zoo Loco”, “Dailan Kifki” y “Novios de Antaño”. En 1985 fue nombrada Ciudadana Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires y, en 1990, Doctor Honoris Causa de la Universidad Nacional de Córdoba y Personalidad Ilustre de la Provincia de Buenos Aires. En 1994 apareció la recopilación completa de sus canciones para niños y adultos y, en 1997, “Manuelita ¿dónde vas?”.
María Elena Walsh es una verdadera juglar de nuestros tiempos, cuando recita y canta sus versos, pero también, cuando denuncia subliminalmente diversas cuestiones sociales. Toda su rebeldía, su desencanto, su oposición, su amor a la naturaleza y a los niños han quedado reflejados en numerosos poemas, novelas, cuentos, canciones, ensayos y artículos periodísticos.




Francisco Goya. Los fusilamientos del 3 de mayo en la montaña del Príncipe Pío.


La pena de muerte

Fui lapidada por adúltera. Mi esposo, que tenía manceba en casa y fuera de ella, arrojó la primera piedra, autorizado por los doctores de la ley y a la vista de mis hijos.
Me arrojaron a los leones por profesar una religión diferente a la del Estado.
Fui condenada a la hoguera, culpable de tener tratos con el demonio encarnado en mi pobre cuzco negro, y por ser portadora de un lunar en la espalda, estigma demoníaco.
Fui descuartizado por rebelarme contra la autoridad colonial.
Fui condenado a la horca por encabezar una rebelión de siervos hambrientos. Mi señor era el brazo de la Justicia.
Fui quemado vivo por sostener teorías heréticas, merced a un contubernio católico-protestante.
Fui enviada a la guillotina porque mis Camaradas revolucionarios consideraron aberrante que propusiera incluir los Derechos de la Mujer entre los Derechos del Hombre.
Me fusilaron en medio de la pampa, a causa de una interna de unitarios.
Me fusilaron encinta, junto con mi amante sacerdote, a causa de una interna de federales.
Me suicidaron por escribir poesía burguesa y decadente.
Fui enviado a la silla eléctrica a los veinte años de mi edad, sin tiempo de arrepentirme o convertirme en un hombre de bien, como suele decirse de los embriones en el claustro materno.
Me arrearon a la cámara de gas por pertenecer a un pueblo distinto al de los verdugos.
Me condenaron de facto por imprimir libelos subversivos, arrojándome semivivo a una fosa común.


A lo largo de la historia, hombres doctos o brutales supieron con certeza qué delito merecía la pena capital. Siempre supieron que yo, no otro, era el culpable. Jamás dudaron de que el castigo era ejemplar. Cada vez que se alude a este escarmiento la Humanidad retrocede en cuatro patas.
María Elena Walsh




Mercedes Sosa en vivo interpretado "Como la cigarra" de María Elena Walsh.



"Serenata para la tierra de uno"de María Elena Walsh. Mercedes Sosa-1980




"Quien mata o tortura no conoce sino una sombra en su victoria: no puede sentirse inocente. Por tanto, tiene que crear la culpabilidad en la víctima misma, para que en un mundo sin dirección la culpabilidad general no legitime sino el ejercicio de la fuerza, no consagre sino el éxito"
 Albert Camus
Fragmento del capítulo III de «El hombre rebelde»

viernes, 13 de noviembre de 2009

Jacques Prévert

Jacques Prévert (4 de febrero de 1900 - 11 de abril de 1977) fue un poeta, autor teatral y guionista cinematográfico francés. 
A partir de 1920, participó en el movimiento surrealista. En 1928 fundó, junto a su hermano Pierre una productora teatral y cinematográfica. En la década de 1930 fue el alma del grupo de teatro "Octubre", vinculado al Partido Comunista Francés, aunque su proverbial inconformismo le hizo sospechoso de trotskismo.
Prévert también escribió varios guiones para el director de cine francés Marcel Carné, entre los cuales se encuentran Drôle de drame (1937), Le jour se lève (1939) y, tal vez la más famosa, Les enfants du paradis (1945).
La publicación de su libro de poemas Paroles en 1946, fue un gran éxito. 
Algunos de sus trabajos fueron interpretados por algunos de los cantantes franceses más prestigiosos del siglo XX, como Yves Montand, Germaine Montero y Juliette Gréco. Sus poemas se enseñan en las escuelas francesas y muchos colegios llevan su nombre.



 Pablo Picasso. Mujer con los brazos cruzados.  


Desayuno

Echó café
en la taza.
Echó leche
en la taza de café.
Echó azúcar
en el café con leche.
Con la cucharilla
lo revolvió.
Bebió el café con leche.
Dejó la taza
sin hablarme.
Encendió un cigarrillo.
Hizo anillos
de humo.
Volcó la ceniza
en el cenicero
sin hablarme.
Sin mirarme
se puso de pie.
Se puso
el sombrero.
Se puso
el impermeable
porque llovía.
se marchó
bajo la lluvia.
Sin decir palabra.
Sin mirarme.
Y me cubrí
la cara con las manos.
Y lloré.

                                                Jacques Prévert

Las Hojas muertas es un poema famoso de Jacques Prévert que ha sido cantado entre otros, por Yves Montand y Edith Piaf





Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.


C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.


Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie.
Je t'aimais tant, tu étais si jolie.
Comment veux-tu que je t'oublie ?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais,
Toujours, toujours je l'entendrai !

viernes, 6 de noviembre de 2009

Cátulo Castillo


José Cirigliano. Tango en el Obelisco.


La  última curda
 
Lastima, bandoneón,
mi corazon
tu ronca maldición maleva...
Tu lágrima de ron
me lleva
hasta el hondo bajo fondo
donde el barro se subleva.
¡Ya sé, no me digás! ¡Tenés razón!
La vida es una herida absurda,
y es todo tan fugaz
que es una curda, ¡nada más!
mi confesión.

Contame tu condena,
decime tu fracaso,
¿no ves la pena
que me ha herido?
Y hablame simplemente
de aquel amor ausente
tras un retazo del olvido.
¡Ya sé que te lastimo!
¡Ya se que te hago daño
llorando mi sermón de vino!

Pero es el viejo amor
que tiembla, bandoneón,
y busca en el licor que aturde,
la curda que al final
termine la función
corriéndole un telón al corazón.
Un poco de recuerdo y sinsabor
gotea tu rezongo lerdo.
Marea tu licor y arrea
la tropilla de la zurda
al volcar la última curda.
Cerrame el ventanal
que quema el sol
su lento caracol de sueño,
¿no ves que vengo de un país
que está de olvido, siempre gris,
tras el alcohol?...


Ovidio Cátulo González Castillo, poeta y pianista, nacido el 6 de agosto de 1906. 
Tal vez su obra más difundida sea "María", con música de Aníbal Troilo. Cátulo Castillo,  hacía un elemento primordial de sus letras, las rimas, las reiteraciones y cierta deliberada incoherencia en la que podrían advertirse algunas reminiscencias surrealistas. Compuso  “El aguacero”, “Viejo ciego”, “Acuarelita de arrabal”, “El circo se va”, “Corazón de papel”, “La última curda”, “Aquella cantina de la ribera”, “Caminito del taller”, “Silbando”, “A Homero” y “El patio de la morocha”.
Falleció el 19 de octubre de 1975. 


Roberto Goyeneche canta el tango "La ultima curda" acompañado por Néstor Marconi, en el teatro Opera de la ciudad de Buenos Aires.



martes, 3 de noviembre de 2009

Pablo Neruda


El árbol de la vida. Gustav Klimt


A mis obligaciones

Cumpliendo con mi oficio
piedra con piedra, pluma a pluma,
pasa el invierno y deja
sitios abandonados,
habitaciones muertas:
yo trabajo y trabajo,
debo substituir
tantos olvidos,
llenar de pan las tinieblas,
fundar otra vez la esperanza.

No es para mí sino el polvo,
la lluvia cruel de la estación,
no me reservo nada
sino todo el espacio
y allí trabajar, trabajar,
manifestar la primavera.

A todos tengo que dar algo
cada semana y cada día,
un regalo de color azul,
un pétalo frío del bosque,
y ya de mañana estoy vivo
mientras los otros se sumergen
en la pereza, en el amor,
yo estoy limpiando mi campana,
mi corazón, mis herramientas.

Tengo rocío para todos.

Dedicado a mi querido hijo Alejandro en el día de su cumpleaños, es como si Pablo Neruda lo hubiera escrito pensando en él. Cris 

sábado, 31 de octubre de 2009

Castro Alves

Antônio Frederico de Castro Alves 
Poeta romántico brasileño. Nació en  Cabaceiras, hoy ciudad Castro Alves (Bahía). Estudió Derecho en São Paulo, donde participó activamente como líder estudiantil. Con intenso vigor poético e inspirada lírica, el poeta se dedicó sobre todo a los temas humanísticos y sociales, combatiendo el tráfico negrero y defendiendo la abolición de la esclavitud. Su prestigio como poeta y su popularidad sirvieron de importante apoyo a la campaña que condujo a la Ley del Vientre Libre, de 1871, que prohibía la esclavitud de hijos de esclavos nacidos a partir de esa fecha. Escribió también sobre temas históricos. Sus principales obras son: Espumas Flutuantes, Os Escravos y Gonzaga ou a Revolução de Minas. Murió en Río de Janeiro.




Navio Negreiro

IV

Era um sonho dantesco... o tombadilho
Que das luzernas avermelha o brilho.
Em sangue a se banhar.
Tinir de ferros... estalar de açoite...
Legiões de homens negros como a noite,
Horrendos a dançar... 

Negras mulheres, suspendendo às tetas
Magras crianças, cujas bocas pretas
Rega o sangue das mães:
Outras moças, mas nuas e espantadas,
No turbilhão de espectros arrastadas,
Em ânsia e mágoa vãs! 

E ri-se a orquestra irônica, estridente...
E da ronda fantástica a serpente
Faz doudas espirais ...
Se o velho arqueja, se no chão resvala,
Ouvem-se gritos... o chicote estala.
E voam mais e mais... 

Presa nos elos de uma só cadeia,
A multidão faminta cambaleia,
E chora e dança ali!
Um de raiva delira, outro enlouquece,
Outro, que martírios embrutece,
Cantando, geme e ri! 

No entanto o capitão manda a manobra,
E após fitando o céu que se desdobra,
Tão puro sobre o mar,
Diz do fumo entre os densos nevoeiros:
"Vibrai rijo o chicote, marinheiros!
Fazei-os mais dançar!..." 

E ri-se a orquestra irônica, estridente. . .
E da ronda fantástica a serpente
          Faz doudas espirais...
Qual um sonho dantesco as sombras voam!...
Gritos, ais, maldições, preces ressoam!
          E ri-se Satanás!...
 

 
VI

Existe um povo que a bandeira empresta
P'ra cobrir tanta infâmia e cobardia!...
E deixa-a transformar-se nessa festa
Em manto impuro de bacante fria!...
Meu Deus! meu Deus! mas que bandeira é esta,
Que impudente na gávea tripudia?
Silêncio.  Musa... chora, e chora tanto
Que o pavilhão se lave no teu pranto! ... 

Auriverde pendão de minha terra,
Que a brisa do Brasil beija e balança,
Estandarte que a luz do sol encerra
E as promessas divinas da esperança...
Tu que, da liberdade após a guerra,
Foste hasteado dos heróis na lança
Antes te houvessem roto na batalha,
Que servires a um povo de mortalha!... 

IV

Fatalidade atroz que a mente esmaga! 

Extingue nesta hora o brigue imundo
O trilho que Colombo abriu nas vagas,
Como um íris no pélago profundo!
Mas é infâmia demais! ... Da etérea plaga
Levantai-vos, heróis do Novo Mundo!
Andrada! arranca esse pendão dos ares!
Colombo! fecha a porta dos teus mares!

Escenas del Filme Amistad con el poema de Castro Alves musicalizado por Caetano Veloso.



Obrigada Roy Lacerda www.cpi-brasil.blogspot.com pelo seu comentário do lugar de nascimento de Castro Alves.